FAREWELL
|
ADIO
|
We part for ever from today, Farewell beloved one; And I, unto may death, your way Will shun. I care not now where you may go, You can no more bereave me, Today the sweetest girl I know Does leave me. Nor shall I as in former hours Build Spanish castles high, With star-lit windows, and with towers Of sky, When, shivering with bitter cold, Through winter nights uncertain, I watched lest you perhaps unfold Your curtain. O what delight to stroll with you Beneath the flowering plum-trees, When poured its light their branches through, The moon. How often did I secret pray Swift night her sails would furl. That we might thus forever stray. Fair girl ! That I might with rapturous thrill The words that you let fall, And that today I barely still Recall. For if today I part the veil And see what time portended, I feel that long ago the tale Was ended. And when the moon enrapt the streams And trembles on the fen, A thousand years have flown it seems Since then. For I no longer am confined In that sweet country’s spell; Aye, I have left you far behind, Farewell. Translated by Corneliu M. Popescu |
|
De-acuma nu te-oi mai vedea, Ramii, ramii cu bine! Ma voi feri in calea mea De tine. De astazi dar tu fa ce vrei, De astazi nu-mi mai pasa Ca cea mai dulce-ntre femei Ma lasa. Caci nu mai am de obicei Ca-n zilele acele, Si ma imbat si de scantei Din stele, Cand degerind atitea dati, Eu ma uitam prin ramuri Si asteptam sa te arati La geamuri. O, cat eram de fericit Sa mergem impreuna, Sub acel farmec linistit De luna! Si cand in taina ma rugam Ca noaptea-n loc si steie, In veci alaturi sa te am, Femeie! Din a lor treacat sa apuc Acele dulci cuvinte, De care azi abia mi-aduc Aminte. Caci astazi daca mai ascult Nimicurile-aceste, Imi pare-o veche, de demult Poveste. Si daca luna bate-n lunci Si tremura pe lacuri, Totusi imi pare ca de-atunci Sunt veacuri. Cu ochii serei cei dintii Eu n-o voi mai privi-o... De-aceea-mi urma mea ramii- Adio! 1883, 5/17 iunie Mihail Eminescu |
contents | continue | sumar | continua | |
©Copyright 2024 Gabriel Ditu
|